Öğrenme Çıktıları | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Öğrenciler, sözlü çeviri sürecinde aktif dinleme, anlama ve hızlı düşünme becerilerini geliştirerek anlık çeviri yapabilirler. | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | ||
Çeviride kalite ve tutarlılığı artırmak amacıyla, terminoloji çalışması hakkında gerekli kuramsal bilgiye ve yöntemlere sahip olma | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | ||
Konferans çevirisi teknik ve yöntemlerini edinir ve geliştirir. | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | ||
Farklı alanlarda konferans çeviri uygulamalarını yürütür. | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | ||
Bir çevirmenden beklenen sunuş kalitesi ile ilgili edindiği bilgi ve becerilerini sözlü çeviri yaparken kullanabilecektir. | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 |