| 1 |
Klasik araştırma yaklaşımları + Sosyal Bilimlerde Araştırma Yöntemleri |
| 2 |
Projenin odağını oluşturan çevirilerin hangi oranda piyasada gerçekten çevirisi yapılan metinlerden seçildiğinin tartışılması, araştırma yöntemleri |
| 3 |
Projenin ana hatlarının oluşturulması |
| 4 |
Proje yazımı konusunda çalışmaların devamı ve karşılaştırmalı metin incelemeleri, koşut metin çalışmaları |
| 5 |
Yazmakta oldukları projelerden kısa kesitlerin tanıtılması, dil ve biçem sorununun tartışılması, arka plan bilgisinin çeviri işiyle orantısının tartışılması |
| 6 |
Projenin öteki bölümlerinin (sözlükçe, sonuç, kaynakça) tartışılması |
| 7 |
Yazılmakta olan projelerde oluşan sorunların tartışılması |
| 8 |
Bilimsel çalışmada karşılaşılan sorunlar (bilimsel dil kullanımında yaşanan sorunlar) |
| 9 |
Projelerin tanıtımı ve öğrencilerin kısa sunumları |
| 10 |
Yazılmakta olan projeler üzerine eleştirel çalışmalar |
| 11 |
Projelerin son düzeltmeleri |
| 12 |
Son haline gelmiş projelerin proje yönetmeliğine uygunluğunun tartışılması |
| 13 |
Genel değerlendirme |
| 14 |
Genel değerlendirme |