| Hafta | Teori Konu Başlıkları |
|---|---|
| 1 | Ardıl Çeviri Teknikleri |
| 2 | Ardıl Çeviri Metin İncelemeleri |
| 3 | Eşzamanlı Çeviri Teknikleri |
| 4 | Eşzamanlı Çeviri Metin İncelemeleri |
| 5 | İkili Grüşme - kurumsal |
| 6 | İkili Grüşme - ticari |
| 7 | İkili Grüşme - kültürel |
| 8 | Konferans Çevirmenliği Çalışma Koşulları - Ardıl |
| 9 | Konferans Çevirmenliği Çalışma Koşulları - Eşzamanlı |
| 10 | Toplum Çevirmenliği Çalışma Koşulları |
| 11 | Kağıttan Okuyarak Çeviri Ortamları |
| 12 | Metin ve Terimce Oluşturma |
| 13 | Farklı sözlü çeviri örneklerinin çalışılması |
| 14 | Genel değerlendirme |