Ders Adı | FRANSIZCA-TÜRKÇE ÇEVİRİ | Kod | FROG3029 |
Kredi | 3 | AKTS | 3 |
Z/S | Zorunlu | Teorik Saat | 3 |
Uygulama Saat | 0 | Lab Saat | 0 |
Ders Dili | Türkçe | Dersi Veren | Prof. Dr. NECMETTİN KAMİL SEVİL |
Dersin Veriliş Türü | |||
Fransızca'daki farklı türden yazılı söylem biçimlerinin Türkçe?ye aktarılması sürecinde karşılaşılacak genel sorunlar konusunda gerekli bilgi ve beceriler; yabancı dilden anadile yapılan çeviriler konusunda izlenebilecek çeviri yöntem ve modelleri; Türkiye?de yabancı dil olarak Fransızca öğretimi alanında seçilen metin çevirileri aracıyla her iki dilde bu alana özgü söylemler konusunda gerekli çeviri becerileri kazandırmak.
Değişik tür ve düzeylerde Fransızca özgün metinleri Türkçeye çevirme yetisinin geliştirilmesi, bu konuda izlenebilecek bireysel stratejiler oluşturma doğrultusunda dillerin yapısal ve kültürel farklılıklarından kaynaklanan çeviri güçlüklerini tartışma ve değerlendirme.
Çeviri kavramlarıyla birlikte seçilen metinlerin açıklamalı çevirisi
Çeşitli metinler.