Ders Adı | UZMANLIK BİLGİSİ IV (B ALANI) | Kod | MTAL4125 |
Kredi | 2 | AKTS | 4 |
Z/S | Seçmeli | Teorik Saat | 2 |
Uygulama Saat | 0 | Lab Saat | 0 |
Ders Dili | Türkçe | Dersi Veren | Öğr. Gör. BENGÜ USAL ÜLKEN |
Dersin Veriliş Türü | |||
Bu ders kapsamında öğrencinin uzmanlık alanlarında bilgilendirilmesi amaçlanmaktadır. Kuramsal yaklaşımların yanı sıra teknik çevirinin yöntemleri konusuna da giriş niteliği taşımaktadır. Bu bağlamda, farklı uzmanlık alanlarından çeviri örnekleri ile öğrencilerin uzmanlık bilgisi ve terminoloji konusunda farkındalık kazanmaları hedeflenmektedir. Çeviri örnekleri siyaset, iktisat, sosyal bilimler uluslararası ilişkiler ve AB metinlerinden oluşmaktadır.
Farklı alanlardan örnek metin incelemesi, uzmanlık dilleri Örnek metin çevirisi Yapılan çevirilerin sınıfta değerlendirilmesi Çeviri süreçlerinin ve sorunlarının tartışılması
Teorik bilgilerin öğrencilere sunulması; öğrencilerin sunuşları ve bunların tartışmaya açılması. Ders dışında öğrencilerden istenen ödevlerin değerlendirilmesi.
Farklı kaynaklardan elde edilen metinler, fotokopiler ile çoğaltılarak derste verilir. Ayrıca öğrenciler kendi sunumlarında kendi kaynakçalarını oluşturarak, bunları kullanmakta ve diğer öğrenciler ile paylaşır..