KÖKTÜRK HARFLİ METİNLER VE BUGÜNÜ

İzlence Formu

Ders Adı KÖKTÜRK HARFLİ METİNLER VE BUGÜNÜ Kod 100
Kredi 3 AKTS 7
Z/S Seçmeli Teorik Saat 3
Uygulama Saat 0 Lab Saat 0
Ders Dili Türkçe Dersi Veren Prof. Dr. MEHMET ÖLMEZ
Dersin Veriliş Türü

Dersin Amacı

Öğrencilerin runik harfli Eski Türkçe metinleri asıllarından okuyup anlamalarını, söz konusu metinlerin dilbilgisi ve sözvarlığı hakkında bilgi sahibi olmalarını sağlamak.

İçerik

Moğolistan, Çin, Güney Sibirya ve Kırgızistan'daki Runik Harfli Metinlerin Dili

Öğretim Yöntemleri

Anlatım

Kaynaklar

Ders kitabı: Ölmez, Mehmet, Köktürkçe ve Eski Uygurca Dersleri, Kesit yay., İstanbul 2017. Diğer Kaynaklar: Aksan, Doğan, 2000: En Eski Türkçenin İzlerinde, Orhun ve Ye¬nisey Yazıtları Üzerinde Sözcükbilim, Anlambilim ve Biçem¬bilim İnce¬lemelerinin Aydınlattığı Gerçekler, İstanbul. Alimov, Rysbek, 2014: Tanrı Dağı Yazıtları, Konya. Alyılmaz, Cengiz, 2005: Orhun Yazıtlarının Bugünkü Durumu, Ankara. Aydın, Erhan, 22010: Türk Runik Bibliyografyası, İstanbul. Bang, Willi, 1917: “Vom Köktürkischen zum Osmanischen”, Ab¬handlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, Berlin, 1-62. Bazin, Louis, 1991: Les systèmes chronologiques dans le monde turc ancien. Budapest. Berta, Árpád, 2004: Szavaimat jól halljátok. A türk és ujgur rovásírásos emlékek kritikai kiadása. Szeged. Clauson, Sir Gerard, 1957: “The Ongin inscription”, Journal of the Royal Asiatic Society: 177–192. —, 1970, “The Origin of the Turkish ‘Runic’ Alphabet”, Acta Orientalia, 32: 51-76. —, 1972: An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish, Oxford. Clauson, Sir Gerard - Edward Tryjarski, 1971: “The Inscription at Ikhe–Khushotu”, Rocznik Orientalistyczny, 34/1: 7-33. Diyarbekirli, Nejat, 1979: “Orhun’dan Geliyorum”, Türk Kültürü, sayı 198-199, Yıl XVII, Nisan-Mayıs 1979: 321-384. DTS: Nadelyayev, V. M. - D. M. Nasilov - E. R. Tenişev - A. M. Şçerbak, 1969: Drevnetyurkskiy slovar’, Leningrad. Erdal, Marcel, 1991: Old Turkic word formation. A Functional Approach to the Lexicon I-II, Wiesbaden. —, 2004: A Grammar of Old Turkic. Leiden. Ergin, Muharrem, 1970: Orhun Abideleri, İstanbul 1970. Gabain, Annemarie von, 31974: Alttürkische Grammatik. Leipzig. Kormuşin, İ. V., 1997: Tyurkskiye yeniseyskiye epitafii, tekstı i issledovaniya, Moskova. —, 2008: Tyurkskiye yeniseyskiye epitafii, gramma¬tika tekstologiya, Moskova. Kormuşin, İ. V., Emine Mozioğlu, Risbek Alimov, Fikret Yıldırım, 2016: Yenisey – Altay - Kırgızistan Yazıtları ve Kâğıda Yazılı Runik Belgeler, Ankara. Malov, S. Ye., 1951: Pamyatniki drevnetyurkskoy pis’mennosti, tekstı i issledovaniya, Moskva-Leningrad. —, 1952: Yeniseyskaya pis’mennost’ tyurkov, tekstı i perevodı. Moskova-Leningrad. —, 1959: Pamyatniki drevnetyurkskoy pis’mennosti Mongolii i Kirgizii. Moskova-Leningrad. Mert, Osman, 2009: Ötüken Uygur Dönemi Yazıtlarından Tes, Tariat, Şine Us. Ankara. Orkun, Hüseyin Namık, 1936-1941: Eski Türk Yazıtları, I-IV, TDK, İstanbul 1936-1941. Ölmez, Mehmet, 2003: “Türkçe’nin ve Türk Dillerinin Yaşı Konusu“, Toplum ve Bilim, 96 Bahar, 62-74. —, 32015: Orhon-Uygur Hanlığı Dönemi Moğolistan’daki Eski Türk Yazıtları, Metin-Çeviri-Sözlük, BilgeSu yay., Ankara. [2012] Radloff, Wilhelm, 1894, 1895: Die alttürkischen Inschriften der Mongolei 1.ste Lieferung. Die Denkmäler von Koscho-Zaidam. Text, Transcription und Übersetzung, St.-Petersburg: 1-83; Die alttürkischen Inschriften der Mongolei 2.te Lie¬ferung. Die Denkmäler von Koscho Zaidam. Glossar, Index und die Chi¬nesischen Inschriften, übersetzt von W. P. Wassilijew, St.-Pe¬tersburg: 83-174; Die alttürkischen In¬schriften der Mongolei 3.te Lieferung. Verbesserungen, Zu¬sätze und Bemerkungen zu den Denkmälern von Koscho-Zai¬dam, die übrigen Denkmäler ‘m Flussgebiete des Jenissei, 175-460, St.-Petersburg 1895. —, 1897: Die alttürkische Inschriften der Mongolei. (Neue Folge), St.-Petersburg. —, 1899: Die alttürkischen Inschriften der Mongolei (Zweite Folge), St.-Petersburg. Ramstedt, Gustav Johan, 1913: “Zwei Uigurische runeninschriften in der Nord-Mongolei. I. Die Inschrift des Grabsteins am Sudži. II. Die Inschrift des Grabsteins am Šine-Usu”, JSFOu 30/3, 1-63 (3-9, 10-63). RAtlas: Radloff, Wilhelm, 1893-1899: Atlas der alterthümer der Mongolei - Atlas drevnostey Mongolii. Trudı orhonskoy ekspeditsii. 1-4. St.-Petersburg. Rybatzki, Volker, 1997: Die Toñukuk-Inschrift. Szeged. Stark, Sören, 2008: Die Alttürkenzeit in Mittel- und Zentralasien. Archäologische und historische Studien, Wiesbaden. Taşağıl, Ahmet, 1995: Gök-Türkler, TTK, Ankara. —, 1999-2004: Göktürkler II-III, TTK, Ankara. Tekin, Talat, 1968: A Grammar of Orkhon Turkic, Bloomington. —, 1983: Kuzey Moğolistan’da Yeni Bir Uygur Anıtı: Taryat (Terhin) Kitabesi. Belleten 184, 795-838. —, 1988: Orhon Yazıtları, Ankara: TDK. —, 1990: “Nine Notes on the Tes Inscription”, Erdem, C. 5, Sayı 14, 1989 (1990): 379-388 [“Tes Yazıtı Hakkında Dokuz Not”, Erdem, C. 5, Sayı 14, 1989 (1990): 389-397. (Çev.: Ü. Çelik)]. —, 1994: Tunyukuk Yazıtı, Ankara 1994. —, 1995: Orhon Yazıtları. Kül Tigin, Bilge Kağan, Tunyukuk, İstanbul. —, 2000 (yenilenmiş baskı : 2016): Orhon Türkçesi Grameri, Ankara. Thomsen, Vilhelm, 1896: Inscriptions de l’Orkhon déchiffrées (= Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, V), Helsingfors. [Türkçesi: 2002: Orhon Yazıtları Araştırmaları, Çev.: Vedat Köken, TDK Ankara.] —, 1913 “Une lettre méconnue des inscriptions de l’Iénissei”, Journal de la Société Finno-Ougrienne, 30: 4, 1-9. [Türkçesi, bk. Orhon Yazıtları Araştır¬maları, 303-313]

Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2024