RUSÇA YAZIŞMA METİNLERİ ÇEVİRİSİ I

İzlence Formu

Ders Adı RUSÇA YAZIŞMA METİNLERİ ÇEVİRİSİ I Kod lede4051
Kredi 2 AKTS 4
Z/S Zorunlu Teorik Saat 2
Uygulama Saat 0 Lab Saat 0
Ders Dili Türkçe Dersi Veren Öğr. Gör. NİHAL ERTURAN
Dersin Veriliş Türü

Dersin Amacı

Bilimsel, edebi ya da günlük yaşamda yararlanılan yazışmaların Türkçeden Rusçaya ve Rusçadan Türkçeye çevirebilme becerisi ve özellikle iş yaşamında kullanılan terimlerle çeviri tekniğinin kazandırılmasıdır.

İçerik

Rus dilinin yapısal özelliklerinin yinelenmesi, sözcük dağarcığının geliştirilmesi, deyim ve atasözlerinin hedef dildeki karşılıklarını belirleme çalışmaları, iş dünyasında karşılaşılan metinlerin çevirisine yönelik uygulamaları içerir.

Öğretim Yöntemleri

Düz Anlatım, tartışma, soru-cevap, küçük grup çalışması

Kaynaklar

Valentina İvanova ve diğerleri, 'Russkiy yazık dlya delovıh lyudey' (İşadamları için Rusça), Şumen 1996 T. N. Bazanova, T. K. Orlova, 'Biznes - Korrespondentsiya' - Moskva, 2009. M. A. Homyakova, Angliyskiy Yazık. Delovaya Perepiska. - M. : Jivoy Yazık, 2011. S. Suşçinskaya, İ. Suşçinskiy, 'Pravo i Biznes', Russko-angliyskie sootvetstviya: Spravoçnoe i Uçebnoe Posobie. - M.: GİS, 2001.

Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2024